close
正名了,李尚禹
(http://www.loveleesangwoo.com/main.php)

이상우,這三個韓文字是我認識韓文的開始

學韓文後我也覺得 상 唸起來不是很像 " 相 "
倒是跟 " 尚 " 較接近
不過其實這也沒有關係啦^^
漢字咩...

可是我還是偏愛相宇,這二個字呀
尚禹感覺起來和本人不搭
但就正名了呀,還能怎麼辦...

不習慣啦(抓頭)


arrow
arrow
    全站熱搜

    yuju25 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()